แค่ชื่อเพลงหลายคนอาจจะยังงงๆ ว่ามันคืออะไร I feel pretty/unpretty ฉันรู้สึกสวย/ไม่สวยเอาซะเลย
ไม่ต้องงงไปค่ะเพราะที่จริงแล้วเพลงนี้คือการ Mash Up ระหว่างเพลง I Feel Pretty จากละครเวทีเรื่อง West Side Story และ Unpretty ของวง TLC ซึ่งซีรีส์เรื่อง Glee ทำออกมาได้ไพเราะเหมือนกับเป็นต้นฉบับเองเลย
ซ้ำยังเลือกคนร้องได้เหมาะสุดๆ อีกด้วยนั่นคือสาวเสียงหวานอย่าง Dianna Agron และ Lea Michele สาวเสียงโซปราโน ในเนื้อหาของเพลงยังมีความหมายที่น่าสนใจอีกด้วย
นั่นก็คือการกล่าวถึงความงดงามของตัวเองนั้นอยู่ที่ภายในไม่ใช่เพียงแค่ภายนอก
I wish I could tie you
up in my shoes
Make you feel unpretty too
I was told I was beautiful
But what does that mean to you
Look into the mirror who's inside there
The one with the long hair
Same old me again today
ฉันหวังว่าฉันสามารถทำให้เธอลองมาเป็นฉัน
Make you feel unpretty too
I was told I was beautiful
But what does that mean to you
Look into the mirror who's inside there
The one with the long hair
Same old me again today
ฉันหวังว่าฉันสามารถทำให้เธอลองมาเป็นฉัน
ทำให้เธอรู้สึกว่าไม่สวยดูบ้าง
ฉันถูกบอกว่าฉันสวยนะ
แต่มันมีความหมายอะไรกับเธอล่ะ
มองดูในกระจกซิว่าข้างในนั้นคือใคร
หญิงสาวที่มีผมยาวน่ะ
วันนี้ก็เหมือนฉันคนเก่าอีกครั้งเลย
My outsides are cool
My insides are blue
Everytime I think I'm through
It's because of you
I've tried different ways
But it's all the same
At the end of the day
I have myself to blame
I'm just trippin'
My insides are blue
Everytime I think I'm through
It's because of you
I've tried different ways
But it's all the same
At the end of the day
I have myself to blame
I'm just trippin'
ภายนอกของฉันดูดี
ภายในของฉันกลับเศร้า
ทุกครั้งฉันคิดว่าฉันทำมันได้
นั่นก็เพราะเธอ
ฉันลองพยายามหลากหลายอย่าง
แต่ผลก็ออกมาเหมือนเดิม
เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว
ฉันก็ต้องตำหนิตัวเอง
ฉันก็แค่พลาดไปเท่านั้น
You can buy your hair if it won't grow
You can fix your nose if he says so
You can buy all the make-up that M.A.C. can make
But if you can't look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty
เธอสามารถต่อผมก็ได้ถ้ามันไม่ยาว
ทำจมูกก็ได้ถ้าเขาสั่งให้ทำ
ซื้อเครื่องสำอางทั้งหมดของ
M.A.C ถ้ามันทำให้สวย
แต่หากเธอไม่สามารถมองไปข้างในตัวเธอ
แล้วยังมาพบว่าฉัน…
อยู่ในสภาพที่ทำให้ฉันรู้สีกว่าตัวเองมันไม่สวยสุดๆ
I feel pretty
Oh so pretty
I feel pretty and witty and bright
ฉันสวยจังเลย
โอ้ ฉันมันขี้เหร่
ฉันรู้สึกสวย
ฉลาดและสดใส
Never insecure until I met you
Now I'm being stupid
I used to be so cute to me
Just a little bit skinny
Why do I look to all these things
To keep you happy
Maybe get rid of you
And then I'll get back to me (hey)
ไม่เคยไม่เชื่อมั่นตัวเองมาก่อนจนกระทั่งเจอเธอ
Never insecure until I met you
Now I'm being stupid
I used to be so cute to me
Just a little bit skinny
Why do I look to all these things
To keep you happy
Maybe get rid of you
And then I'll get back to me (hey)
ไม่เคยไม่เชื่อมั่นตัวเองมาก่อนจนกระทั่งเจอเธอ
ตอนนี้ฉันกำลังเป็นคนโง่
เคยคิดว่าตัวเองน่ารัก
ก็แค่ผอมนิดหน่อย
ทำไมฉันต้องมาใส่ใจเรื่องทั้งหมดนี่
เพื่อให้เธอมีความสุขน่ะเหรอ
บางทีแค่กำจัดเธอออกไป
และฉันก็จะกลับมาเป็นตัวเองเหมือนเดิม
My outsides look cool
My insides are blue
Everytime I think I'm through
It's because of you
I've tried different ways
But it's all the same
At the end of the day
I have myself to blame
Keep on trippin'
ภายนอกของฉันดูดี
ภายในของฉันกลับเศร้า
ทุกครั้งฉันคิดว่าฉันทำมันได้
นั่นก็เพราะเธอ
ฉันลองพยายามหลากหลายอย่าง
แต่ผลก็ออกมาเหมือนเดิม
เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว
ฉันก็ต้องตำหนิตัวเอง
ก็ยังคงพลาดต่อไป
You can buy your hair if it won't grow
You can fix your nose if he says so
You can buy all the make-up that M.A.C. can make
But if you can't look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty
You can fix your nose if he says so
You can buy all the make-up that M.A.C. can make
But if you can't look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty
เธอสามารถต่อผมก็ได้ถ้ามันไม่ยาว
ทำจมูกก็ได้ถ้าเขาสั่งให้ทำ
ซื้อเครื่องสำอางทั้งหมดของ
M.A.C ถ้ามันทำให้สวย
แต่หากเธอไม่สามารถมองไปข้างในตัวเธอ
แล้วยังมาพบว่าฉัน…
อยู่ในสภาพที่ทำให้ฉันรู้สีกว่าตัวเองมันไม่สวยสุดๆ
I feel pretty
Oh so pretty
I feel pretty and witty and bright
And I pity any girl who isn't me tonight
ฉันสวยจังเลย
โอ้ ฉันมันขี้เหร่
ฉันรู้สึกสวย
ฉลาดและสดใส
และฉันสงสารผู้หญิงที่ไม่ใช่ตัวฉันในคืนนี้
Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh (Tonight)
Oh oh oh oh oh
I feel pretty (You can buy your hair if it won't grow)
Oh so pretty (You can fix your nose if he says so)
I feel pretty and witty and bright (You can buy all the make-up that M.A.C. can make)
But if you can't look inside you
Find out who am I to
Be in a position to make me feel so damn unpretty
ฉันสวยจังเลย (เธอสามารถต่อผมก็ได้ถ้ามันไม่ยาว)
โอ้ น่ารักที่สุด (ทำจมูกก็ได้ถ้าเขาสั่งให้ทำ)
ฉันรู้สึกสวย
ฉลาดและสดใส (ซื้อเครื่องสำอางทั้งหมดของ
M.A.C ถ้ามันทำให้สวย)
แต่หากเธอไม่สามารถมองไปข้างในตัวเธอ
แล้วยังมาพบว่าฉัน…
อยู่ในสภาพที่ทำให้ฉันรู้สีกว่าตัวเองมันไม่สวยสุดๆ
I feel pretty
But unpretty
But unpretty
ฉันรู้สึกสวย
แต่ ไม่สวยเอาซะเลย
In someone’s shoe เป็นสำนวน แปลว่า นึกถึงความรู้สึกคนอื่น
ลองเป็นเขาดู
He should put himself in my friend’s shoes. เขาควรจะนึกถึงความรู้สึกของเพื่อนฉัน
You have never walked in my shoes. คุณไม่เคยเป็นอย่างผม
Look to ในเพลงนี้เป็น phrasal verb หรือกริยาวลี แปลว่า เอาใจใส่
At the end of the day [idm.] เมื่อหมดวัน,
เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว (ใช้กล่าวก่อนเข้าสู่สิ่งสำคัญ)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น