วันศุกร์ที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2556

The Wanted - We Own the Night แปล

 
เพลงแรกที่จะประเดิมประเจิมบล็อกแรกของจขบ.คือเพลงจาก 5 หนุ่มแห่งเกาะอังกฤษวง The Wanted ที่จขบ.จะไม่ขอเอ่ยถึงข่าวค(ร)าวของพวกเขาทั้งหลายจะดีกว่า ซึ่งมีสมาชิกจะเรียงลำดับตามความชอบของเจ้าของบล็อกเอง ^^  นั่นก็คือพ่อหนุ่มหัวหย็อย Jay McGuiness หนุ่มน้อยหน้าหวาน Nathan Sykes บุรุษซึ่งนามสกุลยากที่จะอ่าน Siva Kaneswaran วอคัลลีดร่างบึก Max George และหนุ่มที่บางมุมแอบคล้ายแวมไพร์แห่งบ้านคัลเลน Tom Parker หลังจากที่พวกเขาปล่อยซิงเกิลแรกจากอัลบั้มที่ 4 Walks Like Rihanna มาเป็นที่เรียบร้อย ก็ได้ฤกษ์งามยามดีในการปล่อยซิงเกิลที่สอง We Own The Night เพลงที่เราจะมาเป็นราชาแห่งปาร์ตี้ในค่ำคืนที่แสนสนุกสนานจังหวะน่าโยกพร้อมกับลายประสานเสียงที่เสนาะหู ในส่วนความหมายยังน่าสนใจอีกด้วย แต่จะเป็นอย่างไรนั้นก็ต้องอ่านต่อกันในบล็อก



May our hearts be full like our drinks tonight
May we sing and dance till we lose our minds
We are only young if we seize the night
Tonight we own the night
Tonight we own the night

ขอให้หัวใจของพวกเรานั้นเติมเต็มเหมือนกับเครื่องดื่มของเราในคืนนี้
ขอให้เราร้องและเต้นจนกระทั่งเราเสียสติ
เราก็แค่ยังเด็กหากเรายึดคืนนี้ไว้
คืนนี้เป็นคืนของเรา
คืนนี้เป็นคืนของเรา

La la la la la
La la la la la

When my time is over, lying in my grave
Written on my tombstone, I want it to say
This man was a legend, a legend of his time
When he was at a party, the party never died

เมื่อเวลาของฉันหมดไป นอนอยู่ในหลุมศพของฉันเอง
เขียนที่ศิลาจารึกหน้าหลุมศพฉันว่า
ผู้ชายคนนี้เป็นตำนาน ตำนานในช่วงเวลาของเขา
เมื่อเขาอยู่ปาร์ตี้ ปาร์ตี้นั้นจะไม่มีวันตาย


Hey, Everybody's got a dream so what do you say
Are we making history?

เฮ้ ทุกคนต่างมีความฝันแล้วมันคืออะไรล่ะ
เรามาสร้างประวัติศาสตร์กันไหม


May our hearts be full like our drinks tonight
May we sing and dance till we lose our minds
We are only young if we seize the night
Tonight we own the night
Tonight we own the night

ขอให้หัวใจของพวกเรานั้นเติมเต็มเหมือนกับเครื่องดื่มของเราในคืนนี้
ขอให้เราร้องและเต้นจนกระทั่งเราเสียสติ
เราก็แค่ยังเด็กหากเรายึดคืนนี้ไว้
คืนนี้เป็นคืนของเรา
คืนนี้เป็นคืนของเรา

La la la la la
La la la la la

For tonight I’m famous, for tonight I’m king
And I will be remembered, for centuries of sand
This man was a hero, a hero of the night
When he was at a party, the party never died
ในคืนนี้ฉันเป็นคนดัง ในคืนนี้ฉันเป็นราชา
และฉันจะเป็นที่จดจำไปเป็นศตวรรษ
ผู้ชายคนนี้เป็นฮีโร่ เป็นฮีโร่ในค่ำคืนนี้
และเมื่อเขาอยู่ที่ปาร์ตี้ใด ปาร์ตี้นั้นจะไม่มีวันตาย

Hey, i'm a little drunk, but I got something to say
เฮ้ ฉันเริ่มเมานิดหน่อยแล้วล่ะ แต่ฉันก็มีอะไรจะพูดนะ


May our hearts be full like our drinks tonight
May we sing and dance till we lose our minds
We are only young if we seize the night
Tonight we own the night
Tonight we own the night
ขอให้หัวใจของพวกเรานั้นเติมเต็มเหมือนกับเครื่องดื่มของเราในคืนนี้
ขอให้เราร้องและเต้นจนกระทั่งเราเสียสติ
เราก็แค่ยังเด็กหากเรายึดคืนนี้ไว้
คืนนี้เป็นคืนของเรา
คืนนี้เป็นคืนของเรา


And let us wake up in studded strangers bed
Let the drinks comes in until nothing left
And this night my friends we will not forget
Tonight we own the night
Tonight we own the night
เรามาตื่นบนเตียงของคนแปลกหน้ากันเถอะ
เรามาดื่มกันจนกว่าคืนนี้จะสิ้นสุดไปเถอะ
และคืนนี้เพื่อนๆ ของฉัน เราจะไม่มีวันลืมพวกเขาเลย
คืนนี้เป็นคืนของเรา
คืนนี้เป็นคืนของเรา


May our hearts be full like our drinks tonight
May we sing and dance till we lose our minds
We are only young if we seize the night
Tonight we own the night
Tonight we own the night

ขอให้หัวใจของพวกเรานั้นเติมเต็มเหมือนกับเครื่องดื่มของเราในคืนนี้
ขอให้เราร้องและเต้นจนกระทั่งเราเสียสติ
เราก็แค่ยังเด็กหากเรายึดคืนนี้ไว้
คืนนี้เป็นคืนของเรา
คืนนี้เป็นคืนของเรา


Music Video

 

Live 


 



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น